🌌 Hayal Gücü Ile Ilgili Masallar

Masallar hayal gücünü geliştiriyor. Ocak 30, 2013. Yayınlayan: kigem. Kategori: MAKALE. Yorum yapılmamış. Bir varmış bir yokmuş. Evvel zaman içinde uzak bir ülkede yaşayan küçük bir çocuk varmış. Teknolojinin tüm nimetleri ayaklarının altına serilen bu çocuğun ne yazık ki hayalleri yokmuş. Hayal dünyasını bulmak Bu bakış açısına önemli eleştiriler getirmelerine rağmen önce Benjamin, ardından da Agamben sanat eserinin “bitimsizliği” fikrini benimsemişlerdir. Walter Benjamin’in Alman Romantizmi ile ilgili görüşleri için Alman Romantizminde Sanat Eleştirisi Kavramı adlı eserine bakılabilir: Çev. YazarTRT Çocuk Çizgi Filmleri Tarih 5/20/2017. Masallar ve Çocuklara Etkileri - Masal çocuğun hayal gücünü geliştirir, olağanüstü dünya sunar. İleride hayal gücü olan, zorluklarla baş edebilen, okumayı seven bir nesil istiyorsak, bol bol masal okuyalım çocuklarımıza. Masal, sözlü halk hikayesi; olağanüstü öğe hayalgücü, düş gücü i. His vivid imagination came up with several explanations. vision n (mental image) hayal gücü, imgelem i. Karen saw the picture in the travel agent's window and had a vision of herself lying on a beach with a cocktail in her hand. fancy n (imagination) hayal gücü, düşgücü i. tahayyül i. Acil masal kahramanı aranıyor, üstelik her anne bunları bilen bir masalcı olarak ciltler dolusu yazabilir, hem de tüm çocuklar için. Begonvil Sokağı’nda çocuklar için masallar, hikayeler yazmak istiyorum. Çok uzun olmayan, sıkmayan, anahtar kelimeleri onlar için seçip, kullandığım keyifli içerikler yazmak istiyorum. 2 Sınıf Türkçe Hayal Gücü Gözlem Formu; 3. Sınıf Türkçe Hayal Gücü Teması Sözcük Çalışması Sunusu; 2011 - 2012 8. Sınıf Matematik Ünitelendirilmiş Yıllık Planı ( Hayal Gücü ) Hayal ve Düş, Hayallerim, Aşk Hayal ve Düş, Hayalname Şiirleri ( Hayal ve Düşler Konulu Şiirler - Hayal ve Düşler ile İlgili 19 Şubat 2019. Şehrin Akıllı Çocukları projesi, Hayal Gücü Merkezi’nin “Sor, Keşfet, Üret” yöntemlerini deneyimlenebileceği bir deneyim sunmayı hedefliyor. Hayal Gücü Merkezi bu çalışmada, çocuklar için ve çocuklarla birlikte tasarlanan hikâye ve platformlarla ilgili bilgi paylaşmanın yanı sıra, bu araçların Masallar çocukları eğlendirirken eğitir. Masallar sayesinde çocukların kelime hazinesi, hayal gücü, düşünme yeteneği, neden-sonuç ilişkisi kurma becerisi gelişir. Küçük yaşlardan itibaren kendilerine masal okunan çocukların okuma alışkanlığını daha kolay kazandığı bilinmektedir. UzaylıAli. Bir varmış bir yokmuş, evvel zaman içinde kalbur saman içinde sürekli hayal kuran hayal gücü çok yüksek, tatlı, akıllı bir çocuk varmış. Ali. Ali sürekli uzaydaki hayatı, oradaki canlıları merak eder ve hep bir gün uzaya yanlarına gidebilmeyi düşünürmüş. Ali okulun kütüphanesine ne zaman gitse ppjRd. Hayal Gücü Kısa Özet En önemli zihinsel yeteneğimiz *var olmayanı hayal etme* kabiliyetidir. Bu yeteneği bir ön kabul olarak alır ve hiç üzerine düşünmeyiz, oysa yaşamlarımızı tanımlayan şey yaratıcılığımızdır. Radyodaki pop şarkıları, cebinizdeki elektronik cihaz, duvardaki sanat eseri, penceredeki klima, ecza dolabındaki ilaç, üzerinde oturduğunuz koltuk ve elinizdeki hayal gücünün açık öncülleri yoktur. İnsan korteksinde genişlemiş bir yaratıcılık modülü ya da diğer primatlarda bariz olan bir proto-yaratıcı itki yoktur. Maymunlar resim yapmaz, şempanzeler şiir yazmaz; sorun çözebileceği yönünde herhangi bir işaret veren hayvanların sayısı çok azdır. Başka bir deyişle, yaratıcılığın doğuşu diğer içgörüler gibi olmuştur, yani kaynağı bazı şehirler icat veya sanat merkezidir? Sınıfta hangi tür teknikler çocukların yaratıcılığını artırır? İnternet hayal gücümüzü besler mi, köreltir mi? Görünüşte alakasız etkenlerin örneğin duvarın renginin ya da bir işyerinde tuvaletin konumunun yaratıcı üretim üzerinde çarpıcı bir etkisi var mıdır? Hayal Gücü’nde bütün bu soruların yanıtları öbür dünyaya ait bir şey ya da sanatçılara, mucitlere ve diğer *yaratıcı tipler*e özgü bir süreç olarak görülmemelidir. Neticede, insan zihni, işleyiş sisteminin ayrılmaz bir parçası olan yaratıcı bir itkiye sahiptir. Beyin her saniye otomatik olarak yeni çağrışımlar kurar, sürekli sıradan bir x’i beklenmedik bir y’ye bağlar. İşte bu kitap bunun nasıl olduğunu ele alıyor; nasıl hayal ettiğimizin hikâyesi anlatıyor. Günümüzdeki iletişim imkanlarının olmadığı yıllarda insanların hem birlikte geçirecekleri zamanın verimini hem de aralarındaki diyalogu arttırmanın yegâne yollarından biri masallar anlatılması ve dinlenmesiymiş. Masallar ders verici, öğretici özelliklerinin yanı sıra dinleyenlerin ufkunu açıyor, hayal kurdurucu nitelikleriyle de onların yaratıcılıklarını arttırıyormuş. Yüzyıllardan bu yana günümüz dünyasında da popüler olan ve herkese hitap ederek çok sevilen masallar, belli ki bu özelliklerini yarınların dünyasında da koruyacaklar… Farklı kültürlerde de olsa, masalların birbirlerine benzeyen özellikleri var; örneğin masallar genelde kısa. Kimi bir sayfada biter, kimileri de birkaç sayfayı bulabilir ama sonunun gelmesi çok zaman almaz. Bir başka unsur, masalların duymaya aşina olduğumuz hikâyelerden olması. Yani ağızdan ağıza, kuşaktan kuşağa aktarılarak gelen eski hikâyeler, aynı ağacın gövdesinden çıkan dallarda birbirleriyle benzerlik gösteren farklı çiçekler gibi de açılabiliyorlar. Tarihsel süreç içinde tacirler, seyyahlar, sefere çıkmış ordular ya da elçiler farklı kültürlerin yaşayan öykülerini kendi topraklarına taşımışlar. Yaşanmış önemli olaylar, mitolojik efsaneler, hayal ürünü olan fantastik kurgular mutlaka dilden dile yayılmış, ana bir çekirdek etrafında farklılıklarla bezenerek kulaktan kulağa geçmiş. Taşıyıcıların kendi memleketlerinde olmayan yabani hayvanlar, acımasız ya da iyiliksever krallara ait duyumlar, zenginlik, beslenme, servet ve güzellik gibi kavramlar mevsim yağmurları gibi kültürler arasına sirayet etmiş olmalı. O yıllarda, Venedik, Napoli, Cenova, Sicilya gibi liman kentleri, pazar yerleri, kutsal toplanma alanları insanların birbirine hikâyeler anlattığı önemli merkezler olmuş. Hayal gücü ve sembolizm içeren masal dili, yediden yetmişe herkes için sürükleyici olmuş Masallar geçmişin kolektif aklını ifade eder Uzmanlar gerçek halk masalları ile edebi masalları ayrı değerlendiriyorlar. Birinciler anonim ve tarihleri belli değil. Edebi masalların ise yazarı da tarihi de belli. Ama yazanı belli de olsa, çoğu zaman onların içinde de hikâyelerin aktarımında iç içe geçmiş unsurlar ve girift özellikler görülüyor. Uzmanlar, masalların ana vatanını olarak Asya kıtası ülkelerini gösteriyor. Şu da ilginç bir nokta, Doğu'ya ait masalların Batı'ya taşınmasının tarihi çok eski değil. Haçlı seferlerine katılanların duyumsadıklarını ya da Marco Polo gibi bir gezginin yıllar sonra evine dönüp anlattıklarını bir yana bırakırsanız Avrupa'ya şarkın masallarının ulaşmasının kökeni 300 yıllık bir geçmişe dayanıyormuş. Burada ilk akla gelen masal da "Binbir Gece Masalları". O yıllarda "Binbir Gece Masalları" öylesine etkili olmuş ki, çok kısa bir zaman içinde Almancaya, İtalyancaya, Rusçaya, İngilizceye, Fransızca, Felemenkçe ve lehçelerine çevrilmiş. Hindistan'ın batısındaki Gucerat bölgesinde anlatılan Sultan Masalları, Tatar öyküleri ve Moğol anlatıları Avrupa'ya ulaşınca da aynı doğduğu topraklardaki gibi çok kısa bir zaman içinde kulaktan kulağa anlatılır olmuş. Başarılı çizgilerini kurguladığı fantastik kahramanlarla harmanlayıp her yaşa uygun masal kitapları yazmaya hazırlanan Erdal Özdemir, bu alanda yeni bir soluk olmaya soyunuyor Doğu masallarının Batı kültürüne aktarılmasında öncü isim olarak bilinen Antonie Galland 1646 –1715 yılları arasında yaşamış Fransız şarkiyatçı ve arkeolog. Binbir Gece Masalları'nı 1704 yılında Fransa'ya götürüp, Fransızcaya çeviren ilk kişi olmuş. 1717 yılına kadar tam on iki cilt kitabın çıkmasını sağlamış; o günün Fransa'sına ve Avrupa edebiyatına İslam dünyasının esintisini taşımış. Antonie Galland ismi 17'nci yüzyıl İstanbul yaşamı için de çok önemli ama anlattığım masalı bölmemek bu konuyu yazımın sonunda anlatacağım. Masallar yerel folklorun parçası olduklarından dolayı bazen "folk hikâyeleri" olarak da adlandırılırlar. Anlatı geleneğinden geldikleri için anonim ve popülerdirler. Yani bu tür masallar bizim halk türkülerine benzer; sahibi belli değildir. Belli bir yöreden çıkan ve kulaktan kulağa dağılan özellikleriyle seçkinlerin değil, etnik unsurların sesi olurlar. Konu ve biçim olarak çağdaş kurgu romanları ile popüler ve eski efsaneler arasında benzerlikler var. Masallar, mitolojik geçmiş ile günümüz arasındaki bağları gibi duruyor. Pamuk Prensesin 7 cüceyle birlikte yaşadığı serüvenler tüm dünya dillerine çevrilen masallardan oldu Masalların temel özelliklerinden biri de anlatı geleneğine dayanmaları. Benzer konular, kahramanlar, imgeler ve araçlar farklı masallarda yeniden bir araya getirilebiliyor. Hikâyenin adını bilmeseniz de anlatımdan ve konunun gelişme şeklinden, onun masal olduğunu kolayca gösteren unsurlar fark edilebilecek şekilde yalın. Bir başka masal dayanağı da kullanılan dil. Hayal gücü ve sembolizm içeren masal dili, ortak özellikler taşıyan bir tür Esperanto gibiymiş. Esperanto nedir derseniz o evrensel bir hayal. Bu hayal yeryüzünde yaşayan herkesin aynı dili kullanacağı, tüm halkların arasındaki iletişimi kolaylaştırmak amacı ile yaratılmış bir lisan! Masalların yapı taşını prensesler, devler, üvey anne gibi karakterler oluştururken anahtar, elma, ayna, yüzük, kurbağa gibi tekrarlanan motifleri de var. Güçlü tezatlar ve duyum imgelemleriyle sembolizm masallarda hayat bulan ve her daim anlatılmak isteneni yansıtan öğeler. Bu özelliği ile masallar simgeleri bileşik imgelere taşımışlar, simgeler üzerinden günlük yaşamın unsurlarına yeni özellikler taşımışlar. Yani her şeyi simge olarak görebilmişler. Genç kızların rüyalarını süsleyen beyaz atlı prensler, masalları zenginleştiren karakterler arasında oldu Montesquieu, Voltaire, Diderot üzerinde Binbir Gece Masalları'nın etkisi Doğu kökenli bu masallar Avrupa'ya ulaştığında, toplumun çok büyük bir kısmını etkilediği gibi dönemin ünlü yazarları arasında olan Montesquieu, Voltaire, Diderot gibi büyük düşünürleri de içine çekmiş. Denilen o ki, Aydınlanma Çağı düşünürlerinden Voltaire'in felsefi romanı Zadig'te doğruluktan sapmayan bilge bir adamın başına gelenlerin öyküsü anlatırken de Candide ya da İyimserlik isimli eserinde iyilik ile kötülük üzerinde yoğunlaşıp dünyaya bunların hangisinin egemen olduğunu mizahi bir şekilde anlatırken de Binbir Gece Masalları'ndan etkilenmiş. Batı ve Dünya edebiyatının en önemli yapıtlarından biri olarak popülerliğini günümüzde de koruyan Robinson Crusoe isimli eser, güçlü bir hayal gücünün ürünü olarak Gemici Sinbad'ın serüvenlerinden ilham almış. Buraya eklenebilecek bir isim de ünlü İngiliz yazar Jonathan Swift ve ölümsüz eseri Gulliver'in gezileri. Charles Dickens, Charles Kingsley, George Eliot, E Nesbit, JRR Tolkien gibi yazarlar, hikâyelerde kullandıkları uçan halı, sihirli yüzük, konuşan hayvan gibi unsurlarla, fantezi kodlarına dair ortak bilginin cazibesini de katarak okuyucuya ayrı bir tat sunmaları da geçmişin dünyasından gelen masal esintileri gibi değil mi? Kötülerin kaybettiği, temizliğin ve dürüstlüğün kazandığı mutlu sonlar masallardaki umut kaynağı oldu Masallar mucizeleri yani anlatılardaki sihirli içerikleri saklarlar. Şaşkınlık hali, olağanüstü etkenler, hayret unsurları iç içe geçer ve masallarda yoksullara, ıstırap ve acı çekenlere umut kaynakları gösterilir. Mutlu son, hayal aleminde gerçekleşen olayların kahramanlarını gerçek dünyadakine benzer sıkıntılarla, korkularla, felaketlerle karşı karşıya bırakır ama sonunda mucizelerle gelen yaşanmışlıklar arzuları gerçek kılar. Kutsal kitaplardan sonra en çok masallar basıldı Ali Baba ve Kırk Haramiler, Alaeddin'in Sihirli Lambası gibi güçlü öyküler, Binbir Gece Masalları gibi eserler bugün neredeyse dünyanın bütün dillerine çevrilmiş durumda. Hatta kutsal kitaplardan sonra dünyada en çok basımı yapılan kitap türü masallarmış. Masalların her ülkede defalarca yeni baskıları çıkmış, her seferinde birbirinden çok farklı görsellerle çizimleri yapılmış. Filmlere de konu olmuşlar, tiyatrolara perde açtırmışlar. Müzikallerde sanatsever kulaklara dinleti yoluyla masallarını anlatmışlar, onları hayal aleminde uzaklara seyahat ettirmişler. Sanırım siz de katılırsınız, Ali Baba ve Kırk Haramiler masalını duymadan çocukluk geçilir mi? Ali Baba'nın büyük bir hazinenin saklı bulunduğu mağaranın önünde "Açıl susam açıl" diye bağırdığında yüreğinde bir titreşim hissetmeyen var mıdır? Kırk Haramiler'in mi, Ali Baba'nın mı, iyiliğin mi yoksa kötülüğün mü galip geleceğini siz de hiç merak etmediniz mi? Asya kıtasının fantastik öyküleri farklı masallarda işlenen konulardan oldu Masal konusu gerçekten beni de sardı; ama anlatacaklarım bitmedi. Doğu masallarını Batıya taşıyan Antonie Galland'ın koleksiyoner kişiliğini ve 17'nci yüzyıl İstanbul yaşamıyla birlikte, o günün Osmanlı İmparatorluğu topraklarında yaşayan etnik unsurlara olan seyahatleri haftaya kaldı. Bir sonraki yazımda bahsedeceğim bir başka şey de Binbir Gece Masalları'nın, binbir gece boyunca devam eden ortaya çıkış öyküsü. Sizi merakta bırakacağım ama Kuzey Kore liderleri ve Kim Jong da masallarda yerini alacak. Kısa kısa anlatılarla geceler boyunca devam eden masallar misali yazımın bu haftalık kısmı burada bitti. Haftaya güçlü zorbaları ve acımasız zalimleri dize getiren saf-temiz bireylerin umut dolu masallarını anlatmaya devam edeceğim. Güzellikleri biriktirmenizi dilerim!.. Hayal gücü ve yaratıcılığı geliştiren oyunlar nelerdir? Çocuğun hayal gücünü geliştirmenin yolları nelerdir? Hayal gücünü geliştirme yaklaşımları, davranışları, oyuncakları, ortamları ..Hayal gücü *** Zihinsel hazırlık süreci, birçok uyarana maruz kalmalıdır. Hemen hemen her gün yeni bir aktivite, etkinlik hazırlanmalıdır. Çünkü isteriz ki çocuğumuz, hayal gücü gelişmiş bir çocuk olsun ama bunun yanında mantıksal ve matematiksel çıkarımlarda da başarılı olsun.. Bunların hepsini bir kenara koyup beynimizin iki kısmına yönelelim ve tanıyalım. Estetik yargılar, duygular ve hayal gücünün baskın olduğu sağ lob ve bunun aksine mantıksal yanının güçlü olduğu sol lob. Tüm bedenimizi yöneten ve karakterimize şekil veren iki sistem. Kanıtlanan birçok araştırmaya göre beynin iki lobunu da aktif kullanan insanlar, başarıya ulaşırlar. Asıl amaç, var olanı korumak olmalıdır. Çocukların beyin gelişimleri incelendiğinde, sağ loblarının hali hazırda gelişmiş olarak dünyaya gözlerini açtıkları ancak zaman içerisinde hayal güçlerini, estetik algılarını ve sezgilerini destekleyen bu lobun, büyük oranda köreldiği görülmüştür. Bu açıklamaların ardından tekrar başa dönerek, aslında gelmeyi istediğimiz noktanın çok uzakta olmadığını zaten çocuklarımızın bu noktada hayata gözlerini açtıklarını görürüz. Asıl amaç, var olanı korumak olmalıdır. Büyük bir heyecanla hazırladığınız ve resim yapmak adına birçok malzemeyle oturduğunuz masada, çocuğunuzun boyadığı kırmızı bir bulutun üzerini mavi boya kalemiyle boyayarak o rengi kapatmaya çalışıyorsanız, Size büyük bir heyecanla anlatmaya başladığı oyununu saçma’ diye nitelendiriyorsanız, Arkadaşıyla yaşadığı problem, sizin için çok gereksiz ve sıradansa, Onun fikirleri sırf çocuk’ olduğu için öteleniyor ve küçümseniyorsa, Sizin için çok basit olan matematik işlemi nasıl olur da onun için içerisinden çıkılmaz bir sorun haline geliyorsa, Sorularıyla sizi yorduysa, etkinlik hazırlamaktan sıkıldıysanız, aslında her çocuğun o yaş düzeyinde yaptığı bir davranış sadece sizin çocuğunuza özgüymüş gibi davranıyorsanız, istemediği şeylere dair onu zorluyor ve yapmadığında onu istediği bir şeyden mahrum bırakmakla tehdit ediyorsanız, yalnız kalmak istediğinde ona böyle bir hakkı olmadığını söyleyip aynı şey sizin için söz konusu olduğunda sinirleniyorsanız… “Sana saygı duyuyorum ve yaptığın her şeyi değerli buluyorum” Çocuğunuzun hayal gücünü geliştirme hedefiyle çıktığınız yolda, en büyük engele takılıyorsunuz, yol arkadaşınızı karşınıza alıp Sana saygı duyuyorum ve yaptığın her şeyi değerli buluyorum.’ cümlesini, gözlerinin içine bakarak söylemeyi göz ardı ediyorsunuz demektir. Çünkü bu yol, yol arkadaşınız için tüm hayatını yönlendirecek deneyimlere sahip olacaktır. Bir öğretmen olarak söyleyebilirim ki, hayal gücü gelişmiş çocuk, engin bir denize benzer ve o denizde barındırdığı her noktaya anlam yükler. Bu anlam, arkadaşlık ilişkilerine de başarısına da olumlu yansır. Bu yolda verdiği çabayı, onu özgür bırakarak, değer vererek, önemsendiğini hissettirerek destekleyebilirsiniz. Çocuğunuzu bir uçurtma gibi düşünün. Her uçurtma farklıdır; rengi, kuyruğunun uzunluğu, şekli… Ancak hepsi aynı hedefe sahiptir, uçmak. Çocuğunuza uçmanın değerli olduğunu ama asıl ve zor olanın gökyüzünde uzun süre kalmak olduğunu öğretin. Birlikte geçirdiğiniz her vakit, öğretme hedefli olmasın. Gizil öğrenme, gerçekleşen en kalıcı öğrenme şeklidir. Geçirdiğiniz keyifli anlardan, deneyimler edinmesi, kendini keşfetmesine olanak sağlar. Z Kuşağı ile Evde Karantina Süreci Nasıl Geçirilmeli ? Ona nasıl olması gerektiğini anlatmayın, ona nasıl olması gerektiğini davranışlarınızla gösterin. Yargılamayın, zorunlu tutmayın, mahrum bırakmayın. Dünya, biz yetişkinlerin gördüğünden daha renkli. Çocuklarınızın gördüğü renkleri size anlatmasına fırsat verin. Sağ lobu körelmiş yetişkinlerden biri olduğumuzu, çocukların gördüğü renkleri görmediğimizde anlarız. Yağmurda dans etmek, sesimizin güzel olmadığını önemsemeden şarkı söylemek, gözlerimizi kısarak güneşe bakmak, yalın ayak koşmak bu renkleri görmek için bir adım olabilir. Haydi ! Esra AÇIKGÖZOluşturulma Tarihi Ocak 04, 2017 0923Masallar, çocukları eğlendirirken hayatı da gösteriyor. Dinleme, anlamlı ve amaçlı konuşma, mücadele etme becerisi kazandırıyor. Einstein’ın “Bilgi sınırlıdır ancak hayal gücü dünyayı kuşatır” demesi boşa değil. Önce haberi, sonra da çocuğunuza bir masal çocukların hayatında önemli yer kaplıyor. Sadece eğlence için değil, onlara hayatı da anlatıyor. Hikâyenin ana karakteriyle özdeşleşen çocuk, tüm zorluklara rağmen bir çözüm yolu olduğunu bilerek, problem çözme becerilerini geliştiriyor. Mücadele etmeyi öğreniyor. Dinleme yeteneği kazandırdığı gibi, onlara anlamlı ve amaçlı konuşmayı da öğretiyor. Üstelik Einstein’ın dediği gibi, “Bilgi sınırlıdır ancak hayal gücü dünyayı kuşatır”. Uzmanlar, masalların eğitim için de kullanılabileceğini söylerken, yurtdışında bukonuda atılmış birçok adım var. Türkiye’de de Uluslararası Hikâye Anlatıcılığı Merkezi SEİBA, Anlatan Öğretmen Programı ile bunu teşvik etmeyi amaçlıyor. SEİBA’nın kurucularından Nazlı Çevik Azazi ve Şeyda Çevik, hedeflerini, masalların yararını şöyle anlatıyorHAYAL GÜCÜ EĞİTİMİMasal anlatıcılığının eğitimde önemli bir yeri var. Uzun yıllardır Almanya, Avusturya gibi farklı Avrupa ülkelerinde masal anlatıcılığı projeleri yaptık, okullarda çalıştık. Bu deneyimlerin sonucunda rahatlıkla, masalların tıpkı oyun gibi çocukların vazgeçilmezi olduğunu söyleyebiliriz. Masallar, sembolik bir dilde insanınen derin benliğinde yaşanan çatışmaları konu ediniyor. Hem çok eğlendiriyor hem de çocukların iç dünyasında var olan ve anlamlandıramadıkları çatışmaları çözmesine yardımcı oluyor. Dinleme ve buna bağlı olarak anlatma ile performans becerilerini geliştiriyor. Masal saatleri, hayal gücü eğitimi için vakit ayrılması demek. 21’inci yüzyıl eğitimi, hayal gücünün öneminin farkına varmaya başlıyor. Einstein “Mantık sizi A’dan B’ye götürür, hayal gücü her yere” der. Geleceğin bilim insanları, sanatçıları, yöneticileri, mühendisleri sınırsız hayal gücüne sahip bireylerden AYNI DİLİ KONUŞAN ÖĞRETMENLERAnlatan Öğretmen programımızın temel sorularından biri, “Öğretmenler masal anlatımını derslerinde nasıl kullanabilir?”- di. Yıllardır farklı coğrafyalarda öğretmenler, hikâye anlatıcılığını derste kullanıyor. Kimi zaman yabancı dil öğretiminde, kimi zaman ana dilini geliştirmekte ya da tarihi olayların sıralamasını öğretirken, matematiksel kavramları somutlaştırmak için. Masalların dilini bilen bir öğretmen, çocuklarla aynı dili konuşuyor demektir. Arada oluşan bağ öğrenme ortamını pozitif destekliyor. Öğretmenlerin masalları anlatıcı gibi sahne oluşturarak anlatması başlı başına öğrenmeyi gerektiriyor. Öğretmenler, matematik dersinde cüceler, devler, prensler ve prenseslerle çocukların çözmeleri gereken bir problem dil öğreteceğimMelisa Ferahyan Fransızca öğretmeni Ermeni ortaokulunda Fransızca öğretiyorum. İlk yıldan beri farklı ders işleme konusunda kendimi geliştirmeye çalışıyorum. Derslerimi eğlenceli hale getirerek, teknoloji’yi çocuklara ve bana yararlı şekilde kullanarak ders işliyorum. Hikâye anlatıcılığıyla bir seminerde tanıştım. Sınıfta uyguladığımda, çocukların hikâye dinlerken farklı hal aldığını ve bilginin kalıcı olduğunu gördüm. Masallarla çocuklar bir kültürü, dili çok daha iyi öğrenebilir. Onlar; çocuklar ve yetişkinler arasındaki dilsel ve düşünsel engelleri aşmak için çok uygun. Öğretmenlik zaten oyunculuğu ve dramatize etme sanatını da olsun istiyorsanızHülya Sarıkaya Türk dili ve edebiyatı öğretmeni 10 yıldan beri uluslararası akreditasyonları olan bir vakıf okulunda Türkçe bölüm koordinatörüyüm. Öğretmenlere yönelik program taleplerimizden doğdu. Einstein, “Eğer çocuklarınızın zeki olmasını istiyorsanız, masal okuyun. Eğer daha zeki olmalarını istiyorsanız, daha fazla masal okuyun” der. Cemal Süreya ise, “Masal dinlememiş çocuklar büyüyünce kedi resmini bile cetvelle çizerler.” Bilgi çağındayız, teknoloji öyle hızlı ilerliyor ki çocukların kaybolmaması için süreci kavrayan ve biçimlendiren olmaları gerek. Bunun için masal dinlemiş çocuklar yetiştirmeliyiz. Hikâyeleştirerek anlattığımız her şey hem kalıcı hem onarıcı. Hedefim, öğretmenlik deneyimlerimi hikâye anlatıcılığı becerileriyle birleştirmek, ilgi duyan öğretmenlere aktarmak, kedi resmini cetvelle çizmeyecek’ çocuklar yetiştirmeleri için yol güçlenecekHilal Korkmaz Okul öncesi öğretmeni Öğretmenlikte yedinci yılım. Anasınıfı öğretmeni olduğumdan hikâye anlatma sanatına en çok ihtiyaç duyan gruptayım. Beş saatlik etkinlikler arası geçişi sağlamak, çocukların dikkatini çekmek, hayal güçlerini geliştirmek, azalan değerler eğitimini doğru ve etkileyici verebilmek, mesleki olarak bu yeterliliğe ermek için eğitime katıldım. Bu eğitim daha mutlu ve aktif öğretmen olmayı, çocuklarla iyi iletişimi öğretecek. Benim ve onların hayal dünyasını geliştirerek bize başka dünyaların kapısını CESURCA KEŞFEDİYOR- Masallar güvenli bir sığınak. Çocuk hayatı cesurca keşfediyor. 'Semboller aracılığıyla hayatın karanlık ve zorlayıcı yanlarıyla karşılaşmayı ve mücadele etmeyi Dinleme becerisi kazanıyor. Okullardaki anadili eğitiminin önemli ayaklarından dinleme alanı’, bu sayede zengin ve eğlenceli Aktif dinleyen çocuklar deyimleri, atasözlerini, betimlemeleri, farklı kelime öbeklerini öğreniyor ve bir süre sonra günlük konuşma dilinde Sözel olarak kendini iyi ve istediği gibi ifade eden çocuk bunu yazılı dile daha kolay transfer ediyor. Dolayısıyla yazma becerisi Yabancı dil öğretimine destek Çocuklar sınıfta masal karakterleri aracılığıyla farklı düşünme biçimleri olduğunu fark ederek saygı duymayı Masallar iyi bitiyor, yani adalet sağlanıyor. Bu, çocuklara umudu aşılıyor. Ana karakterle özdeşleşen çocuk tüm zorluklara rağmen hep bir çözüm yolu olduğunu biliyor ve problem çözme becerisi gelişiyor.

hayal gücü ile ilgili masallar